Brother PT-550 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Stampanti per fotografie Brother PT-550. Brother PT-550 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 161
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - P-touch 550

®P-touch 550●●Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des P-touch durch.Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen in de

Pagina 2 - EINLEITUNG

6DAS DISPLAY1!DM£Nach Einschalten desALT-ModusBei ausgeschaltetemALT-Modusmit Umschalter ( )mit Umschalter ( )ohne Umschalter ( ) ohne Umscha

Pagina 3 - INHALTSVERZEICHNIS

96FLOPPY 5” (24 mm)FLOPPY 5” (36 mm)

Pagina 4

97 ZONE-TASTE UND EINSTELLUNG “ETIK.”HINTERGRUNDSie können Ihre Etiketten mit Hilfe der Textformatierungstasten ( FONT, GROSSE¨, BREITE, STIL, ABC / A

Pagina 5 - ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

983 Falls Sie weitere Textformate ändern wollen, wiederholen Sie Schritt 2, bis alle gewünschtenTextformate eingestellt sind.4 Drücken Sie die Taste N

Pagina 6

994 Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.Firmennamen unterstreichen:5 Halten Sie die Taste CODE gedrückt,und drücken Sie die Taste ANF..6 Drücken Sie die T

Pagina 7 - Vor dem

100SCHRIFTARTENHINTERGRUNDMit der FONT-Taste (FONT) können Sie die in Ihrem Text verwendete Schriftart ändern; diesekönnen Sie aus einer breiten Palet

Pagina 8 - ABBILDUNG DES GERÄTES

101SCHRIFTART FÜR EINEN MARKIERTEN BEREICH WÄHLEN:1 Indem Sie die Taste CODE gedrückthalten und die Taste ZONEETIK. drücken, markieren Sie dengesamten

Pagina 9 - DIE TASTATUR

102Schriftbandbreite36 mm24 mm18 mm12 mm9 mm6 mmGröße (in Punkt)6, 9, 12, 18, 24, 36, 486, 9, 12, 18, 24, 36, 486, 9, 12, 18, 24, 366, 9, 12, 18, 246,

Pagina 10 - DAS DISPLAY

103BreiteGröße48 pt36 pt24 pt18 pt12 pt9 pt6 ptBreit Mittel SchmalGRÖSSE UND BREITE FÜR EINEN MARKIERTEN BEREICH WÄHLEN:1 Indem Sie die Taste CODE ged

Pagina 11 - ALLGEMEINE HINWEISE

104SCHRIFTSTILEHINTERGRUNDEs stehen vierzehn verschiedene Schriftstile zur Wahl, die die Möglichkeit eröffnen, Aufkleberdekorativ gestalten. Die folge

Pagina 12 - BATTERIEN

105SCHRIFTSTIL FÜR EINEN MARKIERTEN BEREICH ÄNDERN:1 Indem Sie die Taste CODE gedrückthalten und die Taste ZONEETIK. drücken, markieren Sie dengesamte

Pagina 13 - OPTIONALER NETZADAPTER

7ALLGEMEINE HINWEISE• Verwenden Sie ausschließlich die originalen Brother-TZ-Schriftbänder. Verwenden Siekeine Schriftbänder, die nicht mit dem Zeiche

Pagina 14 - ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER

106FONT 1(Helsinki)FONT 2(Brussels)FONT 3(Belgium)FONT 4(US)FONT 5(San Diego)FONT 6(Florida)FONT 7(Bermuda)FONT 8(Istanbul)A& A(kursiv &gestre

Pagina 15 - BANDKASSETTEN

107UNTERSTREICHEN UND RAHMENHINTERGRUNDMit der Taste ABC / ABC können Sie unter einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen, Texthervorzuheben. Die Standa

Pagina 16

108UNTERSTREICHEN/RAHMEN-EINSTELLUNG FÜR EINEN MARKIERTEN BEREICHWÄHLEN:1 Indem Sie die Taste CODE gedrückthalten und die Taste ZONEETIK. drücken, mar

Pagina 17 - Bandführungen

109Unterstreichen/Rahmen-Einstellungen für “1234” wählen:4 Drücken Sie die Taste ZONEETIK..5 Drücken Sie die Taste , bis “1234”markiert ist.6 Drücken

Pagina 18 - ABZIEHEN DES TRÄGERBLATTS

110FARBEHINTERGRUNDMit der FARBE-Taste ( FARBE ) können Sie Textteile unterschiedlich gestalten, um so farbigeEtiketten zu erstellen.Die jeweilige an

Pagina 19

111FORMATIERUNGSTASTEHINTERGRUNDMit der Formatierungstaste ( FORMAT ) können Etikettformate geändert werden. Das Etikettformatlegt die Erscheinung und

Pagina 20

112BEISPIELText zentrieren und einen Rahmen herum setzen:1 Drücken Sie die Taste FORMAT.2 Drücken Sie die Tasten ANF. oder ENDE,bis die Einstellung “R

Pagina 21 - DRUCKKOPF UND TRANSPORTROLLEN

113RAHMUNG DES GANZEN ETIKETTESHINTERGRUNDBesonders individuelle Etiketten können erstellt werden, indem der gesamte Text mit einemRahmen oder einem s

Pagina 22

114FARBIGE RAHMENHINTERGRUNDSie können eine von drei Farben wählen zum Druck von Unterstreichung, Rahmen,Durchstreichung oder Schattierung im Text. We

Pagina 23 - Schritte

115FARBIGER TEXTHINTERGRUNDIndem Sie die MEHRFARBDRUCK-Funktion zum Druck von Text verwenden, der in einemanderen Stil als A (normal), A (fett), A (ku

Pagina 24

8BATTERIENDieses leichte und tragbare Gerät kann nach Installation von acht (8) Alkali-Mignonzellen(AA, LR6, AM3) überall eingesetzt werden. Beim Batt

Pagina 25 - ÜBUNGSBEISPIEL : NAMENSSCHILD

116MUSTERDie STILFARBE-Funktion kann zusammen mit anderen Stilen als Normal, Fett, Kursiv undKursiv & Fett eingesetzt werden. (In den unten darges

Pagina 26 - FONT FARBE

117ETIKETTLÄNGEHINTERGRUNDDie Etikettlänge kann auf zwei verschiedene Arten eingestellt werden. Mit der EinstellungAUTO ermittelt das Gerät aus dem Ve

Pagina 27

118BANDVORSCHUBHINTERGRUNDDie Bandvorschubfunktion dient dazu, die Ränder an der linken und rechten Seite des Texteseinzustellen.Die Standardeinstellu

Pagina 28

119HORIZONTALE TEXTAUSRICHTUNGHINTERGRUNDDie Zeilen eines Textblocks können horizontal auf vier verschiedene Arten ausgerichtet werden.Die Standardein

Pagina 29 - TEXT FORMATIEREN

120VERTIKALDRUCKHINTERGRUNDIhr eingegebener Text kann auch vertikal über die Länge des Etiketts gedruckt werden.Die Standardeinstellung ist AUS.☞ Der

Pagina 30 - SPEICHERN DES TEXTES

121SPIEGELSCHRIFTHINTERGRUNDMit dieser Funktion können Sie Ihren Text in Spiegelschrift drucken, so daß er von der Rückseiteeines transparenten Schrif

Pagina 31 - BITTE WARTEN

122DRUCKEN SOWIE BAND VORSCHIEBEN UND HINTERGRUNDNachdem Sie den Text eingegeben und die Formatierungen entsprechend gewählt haben,können Sie das Etik

Pagina 32 - DISPLAY LÖSCHEN

123FARBDRUCKHINTERGRUNDMit der Parametergruppe FARBDRUCK können Sie farbige Etiketten erstellen, auf denen biszu drei Farben verwendet werden können.

Pagina 33 - Schriftbild nach

1246 Öffnen Sie das Schriftbandfach, und kontrollieren Sie, ob die erste Farbbandkassetteinstalliert ist. Schließen Sie dann das Schriftbandfach, und

Pagina 34 - Kundendienst

125STEMPELHINTERGRUNDMit der Parametergruppe STEMPEL können Sie schnell und einfach eigene Stempel erstellen.Bei Einsatz dieser Funktionen werden eini

Pagina 35

9OPTIONALER NETZADAPTERMit dem Netzadapter können Sie dieses Gerät überall dort verwenden, wo eine Netzsteckdosevorhanden ist.ANSCHLIESSEN DES NETZADA

Pagina 36 - 01234–56789

1268 Nachdem die Stempelschablone abgeschnitten ist, können Sie das Schutzpapier abziehen.Stempelfilm einsetzen9 Demontieren Sie den Rahmen um das Ste

Pagina 37 - BITTE WARTEN

127F Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.G Legen Sie eine TZ-Schriftbandkassette in das Schriftbandfach.☞Verwenden Sie für das Kennzeichnungsetikett ein 1

Pagina 38 - TEXT WIEDER AUFRUFEN

128SPEZIELLE DRUCKFUNKTIONENHINTERGRUNDIn der Parametergruppe SPEZIALDRUCK können Sie einstellen, wieviele Exemplare des Etikettsgedruckt werden und o

Pagina 39 - Hans Schuh

129MUSTERDisplayStandarddruckeinstellungenKOPIEN: 1AU.SCH.: EINTEILEN: AUSEigene EinstellungenBeispiel 1 Beispiel 1KOPIEN: 2AU.SCH.: AUSTEILEN: AUSBei

Pagina 40 - 4 - 5 6 7 8 9

130NUMERIEREN(SEQUENTIELLE NUMERIERUNG)HINTERGRUNDMit der Parametergruppe NUMMER (Sequentielle Numerierung) können mehrere Exemplaredesselben Textes g

Pagina 41

1315 Drücken Sie die Tasten ANF. oder ENDE, bis die gewünschte Etikettanzahl angezeigt wird.6 Drücken Sie zum Drucken der Etiketten die Taste NEU BLOC

Pagina 42

132BEISPIELDrei Etiketten mit den Sitzummern 1Y, 1Z und 2A drucken:1 Stellen Sie den Cursor links der “1”.2 Halten Sie die Taste CODE gedrückt, unddrü

Pagina 43 - FARBE 2

1336 Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBEBITTE WARTENCAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL

Pagina 44

134SPEICHERN VON TEXTENHINTERGRUNDDer Phrasenspeicher bietet Ihnen die Möglichkeit, häufig benutzte Texte dauerhaftabzuspeichern. Diese Texte bleiben

Pagina 45

135TEXT AUS DEM SPEICHER WIEDER AUFRUFEN1 Halten Sie die Taste CODE gedrückt, und drücken Sie dabei die Taste AUFRUF(8. Die Nummerund die ersten Zeich

Pagina 46 - HERAUSNEHMEN

10ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTERDas Gerät ist mit einer Schnittstelle ausgerüstet, mit deren Hilfe Stempel und Etiketten gedrucktwerden können, die Sie m

Pagina 47 - Dritter Block

136BEISPIELText als Phrase Nr. 8 speichern:1 Halten Sie die Taste CODE gedrückt, unddrücken Sie die Taste SPEICH.7<//.2 Drücken Sie die Tasten ANF.

Pagina 48 - 01234-56789

137 Text aus Phrase Nr. 4 wieder aufrufen:4 Halten Sie die Taste CODE gedrückt, unddrücken Sie die Taste AUFRUF(8.5 Drücken Sie die Tasten ANF. oder E

Pagina 49

1389 Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.0 Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.L –SCHEN?Hans BuschKiefernweg 35050 MarbCAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPE

Pagina 50

139FEHLERMELDUNGEN IM DISPLAYFEHLERMELDUNGABCD AM ANFANGUND END!ADAPTER FALSCHBAND36mm !BAND24mm !BAND18mm !GRUND• Bei der Dateneingabe füreinen CO

Pagina 51 - CODE 39

140FEHLERMELDUNGBAND18mm !BAND12mm !BAND 9mm !BAND 6mm !BAND LEER!BANDANFANGNICHT ERKANNT!GRUND•Diese Meldung erscheint, wenn derParameter STAMP F

Pagina 52 - TEXT DRUCKEN

141FEHLERMELDUNGBANDFACHSCHLIESSEN!BATT. SCHWACH!BATTERIENWECHSELN!BD-FACH FFNENUND EING. TASTEDATEN UNVOLLSTFARRBANDEINLEGEN!FEHL-EING.FEHL-EING.MAX.

Pagina 53

142FEHLERMELDUNGFEHLERKEINEPHRASEKEY ERROR -XX-MAX. 2ZEILENMAX. 5 BLÖCKEMAX. 5BLÖCKEMAX. 5 CODESMAX. 5CODESMAX. 7ZEILENGRUND• Diese Meldung erscheint,

Pagina 54

143FEHLERMELDUNGMESSER FEHLERMIN. 4 ZIFFERNNICHT MÖGL.NICHTMÖGL.RAM FEHLER!ROM FEHLER!GRUND• Diese Meldung erscheint, wenndie Schneideeinheit beimAbsc

Pagina 55 - Funktionsbe

144FEHLERMELDUNGSPEICH LEER!SPEICHLEER!SPEICHVOLL!GRUND•Diese Meldung erscheint, wennkein Text eingegeben wurde undSie die Tasten ZONEETIK. oder SPEZI

Pagina 56

145FEHLERMELDUNGSTEMPELKASS.EINLEGEN!SYSTEMFEHLER!ZU GROSS!GRUND• Diese Meldung erscheint, wennkeine Stempelschablonenkassetteeingelegt ist, und Sie d

Pagina 57 - ZUR ORIENTIERUNG

11BANDKASSETTENDieses Gerät wird mit einer einzelnen TZ-Bandkassette geliefert. Da aber sowohl TZ-Bandkassetten als auch Farb- und Trägerbandkassetten

Pagina 58 - EIN-/AUS-TASTE

146FEHLERMELDUNGZUHOCH!ZU LANG!ZULANG!ZUVIELRAHMENZUVIELZEILEN!GRUND• Diese Meldung erscheint, wenndie Texthöhe größer ist als dieBreite des installie

Pagina 59 - CURSORTASTEN

147WAS TUN BEI STÖRUNGEN?PROBLEM1. Nach dem Einschalten des Gerätserscheint nichts im Display, oder eswerden ungewöhnliche Zeichenangezeigt.2. Die ged

Pagina 60 - ABWÄRTS-CURSORTASTE

148FEHLERMELDUNG7. Das Schriftband wird nicht mehrtransportiert, nachdem während desZurückspulen des Bandes beim Farbdruckdie Stromversorgung des Gerä

Pagina 61

149TECHNISCHE DATENHARDWAREEingabegerät: Tastatur mit 63 TastenDisplay: 112 × 32 Punkte24 AnzeigenSchriftband: druckempfindlich, selbstklebendfünf Bre

Pagina 62 - EINGEBEN:

150MERKMALEDie folgende Merkmale zeichnen den P-touch 550 aus:• WYSIWYG-Display• Farbdruck• Stempelfertigung• Voreingestellte Etikettvorlagen• Mehrzei

Pagina 63

151INDEXAAbbrechen ... 66Akzentfunktion ... 78Akzentuierte Zeichen ...

Pagina 64 - LEERTASTE

152ETIK.-Funktion ... 25, 97Etikettblatt ... 14Etikettformat-Funktionen ...

Pagina 65 - EINGABETASTE

153Rahmen... 107Schriftart ... 100Stil ...

Pagina 66

154Bestellnr Beschreibunglaminierte Bänder, 36 mmTZ-161 Schwarze Zeichen auf transparentem Band, selbstklebendTZ-261 Schwarze Zeichen auf weißem Band,

Pagina 67

155Bestellnr Beschreibunglaminierte Bänder, 12 mmTZ-131 Schwarze Zeichen auf transparentem Band, selbstklebendTZ-132 Rote Zeichen auf transparentem Ba

Pagina 68 - NEUER BLOCK

12WECHSELN DER FARBBAND- UND TRÄGERBANDKASSETTEN:1 Schieben Sie die Gehäusedeckelverriegelung nach links, und nehmen Sie den Deckel desSchriftbandfach

Pagina 69 - Raum 204

156Bestellnr Beschreibungnichtlaminierte Bänder, 18 mmTZ-N241 Schwarze Zeichen auf weißem Band, selbstklebendTZ-N242 Rote Zeichen auf weißem Band, sel

Pagina 70 - ABBRUCHTASTE

Gedruckt in JapanUT0309001®

Pagina 71

13Band durch die Kassette führen1 Nehmen Sie Trägerband- und Farbbandkassettenaus dem Gerät und dann die Farbbandkassetteaus der Trägerbandkassette.2

Pagina 72

14ABZIEHEN DES TRÄGERBLATTSLAMINIERTES BANDDer mitgelieferte Trenn- und Anreibestift erleichtert das Abziehen des Trägerblattes von Etiketten,die auf

Pagina 73 - Stadtwald weg

15ANREIBESCHRIFTBANDMit Anreibeschriftband können Sie Text auf Papier übertragen. Drucken Sie den Text zunächstauf Anreibeschriftband, schneiden Sie d

Pagina 74

EINLEITUNGWir freuen uns, daß Sie sich für den Erwerb eines P-touch 550 entschieden haben.Mit Ihrem neuen P-touch können Sie Etiketten für jeden Zweck

Pagina 75

16☞ Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie einen Stoff aus 100 % Baumwolle mit glatterOberfläche verwenden.Sie können die Aufbügelbänder ebenfalls

Pagina 76 - 2 Drücken Sie die Taste

17DruckkopfDruckkopfTransportrollenWattestäbchenDRUCKKOPF UND TRANSPORTROLLENHin und wieder verschmutzen Druckkopf und Transportrollen des Gerätes mit

Pagina 78

19Die ersten Schritte

Pagina 79 - AUFSTELLUNG

20EINLEITUNGDas Kapitel Die ersten Schritte enthält eine Reihe von Beispielen dazu, wie Etiketten hergestelltwerden. Die Beispieletiketten werden Stuf

Pagina 80 - ZUSAMMENGESETZTE ZEICHEN

21ÜBUNGSBEISPIEL : NAMENSSCHILDNachdem Sie die Batterien und die mitgelieferte Schriftbandkassette wie in Kapitel Vor demEinsatz beschrieben eingelegt

Pagina 81

22In diesem ersten Beispiel werden wir die Grundfunktionen des P-touchs verwenden, um eineinfaches Namensetikett wie unten dargestellt zu drucken.☞ Da

Pagina 82 - ZEICHEN MIT AKZENT EINGEBEN:

23Ebenso wie bei Schreibmaschine oder Computer-Tastatur können Sie mit der LEERTASTE( LEER ) Leerzeichen in den Text eingeben.Leerzeichen einfügen:4 D

Pagina 83

24BEARBEITEN DES TEXTESNachdem Sie den Text eingegeben haben, können Sie ihn problemlos bearbeiten, ändernoder korrigieren. Eine ausführliche Erklärun

Pagina 84 - BARCODES

25A Drücken Sie jeweils einmal die TastenAÄ, N und schließlich S.TEXT FORMATIERENMit den Textformatierungstasten unterhalb des Displays ( FONT, GROSSE

Pagina 85

INHALTSVERZEICHNISZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG ...1Vor dem EinsatzABBILDUNG

Pagina 86

26SPEICHERN DES TEXTESLassen Sie uns ansehen, wie Phrasen dauerhaft gespeichert werden, so daß Sie diese späteraufrufen können, um sie entweder zu bea

Pagina 87 - CODE 39

27TEXT DRUCKENDie Texteingabe ist damit abgeschlossen, so daß wir den Text jetzt drucken können. Wennwir die werksseitig voreingestellten P-touch-Stan

Pagina 88 - 6 Drücken Sie die Taste

28ÜBUNGSBEISPIEL : GERÄTEAUFKLEBERJetzt, da wir wissen, wie man Text eingibt, bearbeitet und druckt, können wir uns ansehen, wieman ein mehrzeiliges E

Pagina 89

29TEXT EINGEBENDiesmal wollen wir nicht den gesamten Text in Großbuchstaben eingeben. Daher geben wir dieGroßbuchstaben ein, indem wir die Taste gedr

Pagina 90 - LCD KONTRAST

307 Geben Sie “Kundendienst” ein.☞ Zur Eingabe von “K” halten Sie dieTaste gedrückt, und drückenSie die Taste F.Da der Text mehr Zeichen umfaßt,als

Pagina 91

31TEXT FORMATIERENUnser Text ist jetzt so eingegeben, wie wir es wollten, so daß wir anfangen können, seineFormatierung zu ändern. Wir wollen einen Ra

Pagina 92 - AUTOMATISCHE FORMATIERUNG

32E Drücken Sie die Tasten ANF. oder ENDE, bisdie Einstellung CENTRE (Zentriert) markiertist.F Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.TEXT DRUCKENNehmen wir

Pagina 93

33CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBEBITTE WARTENCAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBEANZAHL1/ 3CA

Pagina 94

34ÜBUNGSBEISPIEL : ADRESSAUFKLEBERIn diesem Beispiel rufen wir die gespeicherte Phrase mit dem Namenszug wieder auf,ändern den Text in einen mehrzeili

Pagina 95

35TEXT EINGEBENJetzt können wir die Adresse und die Telefonnummer für unseren Aufkleber eingeben.Adresse eingeben:3 Halten Sie die Taste CODE nieder,

Pagina 96

BARCODES ...80ZOOM ...

Pagina 97

36Da der Text im WYSIWYG-Modus angezeigt wird, wird er allmählich zu klein und schwerlesbar, wenn zu viele Zeilen eingegeben werden. Daher setzen wir

Pagina 98

37TEXT FORMATIERENWir haben bereits gelernt, wie die Formatierung des gesamten Textes mit der Funktion ETIK.geändert wird. Sie können aber auch mit Hi

Pagina 99

38Schriftstil des Namens ändern:D Drücken Sie die Taste STIL, bis der Text inUmrißschrift angezeigt wird. (Die Anzeigeoberhalb erscheint.)E Drücken

Pagina 100 - FLOPPY 5” (36 mm)

39Nachdem wir den Stil Umrißdruck verwendet haben und den Text mit einem Rahmen umgebenhaben, müssen wir zwei weitere Einstellungen vornehmen, ehe wir

Pagina 101 - VORGEHENSWEISE

40L Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.TEXT DRUCKENNehmen wir an, wir wollen von diesem Aufkleber ein Exemplar in Farbe drucken. Dazumüssen wir festlegen

Pagina 102 - BEISPIEL

41Q Vergewissern Sie sich, daß die schwarze Farbbandkassette in das Schriftbandfach eingelegtund der Deckel geschlossen ist, und drücken Sie dann die

Pagina 103 - Kiefernweg 3

42S Installieren Sie die rote Farbbandkassette, schließen Sie das Schriftbandfach, und drückenSie dann die Taste NEU BLOCK.T Öffnen Sie das Schriftban

Pagina 104 - SCHRIFTARTEN

43ÜBUNGSBEISPIEL : REGALAUFKLEBERIn diesem letzten Beispiel üben wir die Verwendung der Funktion NEU BLOCK ebenso wieden Einsatz der spezielleren Funk

Pagina 105 - NEU BLOCK

44DISPLAY LÖSCHENVor der Eingabe unseres neuen Textes müssen wir wiederum zunächst den Text löschen, dervon der letzten Benutzung des Gerätes her auf

Pagina 106

45Da wir jetzt von einem einzeiligen zu einem vierzeiligen BLOCK wechseln wollen, setzen wirdie Funktion NEU BLOCK ein. Eine ausführliche Erklärung zu

Pagina 107

1ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNGObwohl der P-touch 550 einfach zu bedienen ist, empfehlen wir Ihnen, dieseBedienungsanleitung vor dem Start gründlich du

Pagina 108 - SCHRIFTSTILE

46B1CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBELieferant:Bau KGZementweg 3MarburgLieferant:Bau KGZementweg 3Marburg1CAPSALT187654321

Pagina 109

47CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBECODE 39**CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBECODE 39*1584724

Pagina 110

48B1CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBELieferant:Bau KGZementweg 3MarburgCAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A A

Pagina 111 - UNTERSTREICHEN UND RAHMEN

49CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBEBITTE WARTENCAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBEANZAHL1/ 2C

Pagina 113 - ABC / ABC

51Funktionsbe-schreibungen zum Nachschla-gen

Pagina 114

52EINLEITUNGDieses Kapitel enthält detaillierte Erläuterungen zu allen Gerätefunktionen. Für jedesThemengebiet ist ein eigener Abschnitt vorhanden, so

Pagina 115 - FORMATIERUNGSTASTE

53ZUR ORIENTIERUNGDas vorliegende Kapitel Funktionsbeschreibungen zum Nachschlagen enthält detaillierteErläuterungen zu allen Gerätefunktionen. Für je

Pagina 116

54EIN-/AUS-TASTEHINTERGRUNDDie Ein-/Aus-Taste (EINAUS) befindet sich in der rechten oberen Ecke der Tastatur. Wenn Batterieneingelegt sind oder das Ge

Pagina 117 - HAUPTRAHMEN

55CURSORTASTENHINTERGRUNDDie vier Cursortasten ( , , ANF., ENDE ) werden zu zwei unterschiedlichen Vrogehensweiseneingesetzt: zur Bewegung des Curso

Pagina 119 - STILFARBE

56AUFWÄRTS-CURSORTASTE• Um den Cursor zum direkt in der Zeile darüber liegenden Zeichen zu bewegen, drückenSie einmal die Taste ANF..• Um den Cursor z

Pagina 120

57TASTEN CODE, ALT UND SHIFT UND CAPS-MODUSHINTERGRUNDDie meisten Zeichen können durch einfaches Drücken der entsprechenden Tasten eingegebenwerden. U

Pagina 121 - AUTO :NORMAL

58ALT-MODUSHINTERGRUNDEIN IN VORGEHENSWEISE RECHTS AUF DER TASTE ABGEBILDETES ZEICHENEINGEBEN:1 Drücken Sie die Taste CAPSALT zum Aufruf des ALT-Modus

Pagina 122

59SHIFT-TASTEVORGEHENSWEISE• Zur Eingabe eines Großbuchstabens oder eines Symbols, das in der oberen linken Eckeeiner Taste abgebildet ist, halten Sie

Pagina 123 - LINKS :AUS

60LEERTASTEHINTERGRUNDMit der LEERTASTE ( LEER ) können Sie an beliebiger Stelle im Text Leerzeichen einfügen.Ihre Funktion unterscheidet sich von der

Pagina 124

61 EINGABETASTEHINTERGRUNDDie Eingabetaste ( NEU BLOCK ) hat drei unterschiedliche Funktionen.TEXTZEILE BEENDENWenn Sie die Eingabe einer Zeile beende

Pagina 125 - SPIEGELSCHRIFT

62VORGEHENSWEISE• Drücken Sie zum Hinzufügen einer neuen Zeile die Taste NEU BLOCK.BEISPIELEine zweite Zeile hinzufügen:• Drücken Sie die Taste NEU BL

Pagina 126 - BV &

63BEISPIELSYMBOL “ ” in den Text einfügen:• Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.VORGEHENSWEISE• Drücken Sie zum Bejahen einer Sicherheitsabfrage die Taste

Pagina 127 - FARBDRUCK

64NEUER BLOCKHINTERGRUNDInnerhalb eines Etiketts können Abschnitte mit unterschiedlichen Zeilenzahlen verwendetwerden. Dazu muß mit der Funktion NEU B

Pagina 128

65BEISPIELEtikett erstellen:1 Geben Sie “UWE” ein.2 Halten Sie die Taste CODE gedrückt, unddrücken Sie die Taste

Pagina 130 - Führungen

66ABBRUCHTASTEHINTERGRUNDDie ABBRUCHTASTE ( STORNO ), die in der untersten Tastenreihe zu finden ist, hat zweiFunktionen.BEARBEITUNG OHNE TEXTÄNDERUNG

Pagina 131 - SPEZIALDRUCK

67VORGEHENSWEISE• Drücken Sie zum Abbrechen eines Bearbeitungsvorgangs die Taste STORNO.BEISPIELFormatfunktion beenden, ohne dasEtikettformat zu änder

Pagina 132

68VORGEHENSWEISE• Um mit “Nein” zu antworten, drücken Sie die Taste STORNO.BEISPIELLöschvorgang abbrechen:• Drücken Sie die Taste STORNO.ns SL –SCHEN?

Pagina 133 - 1/6”1/6”1” 1/6”

69KORREKTURTASTEHINTERGRUNDMit der Korrekturtaste ( SP.FREI ) können Sie Zeichen links vom Cursor aus dem Text löschen. Sieunterscheidet sich von der

Pagina 134

70ZEILEN LÖSCHENHINTERGRUNDMit der Zeilenlöschfunktion können Sie schnell und einfach ganze Textzeilen löschen.VORGEHENSWEISEZEILE LÖSCHEN:1 Drücken S

Pagina 135

71LÖSCHENHINTERGRUNDMit der Löschfunktion können Sie den gesamten Text aus dem Display löschen. Dabeiwerden alle Textformatierungen (FONT=Schriftart,

Pagina 136

722 Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBE

Pagina 137 - STAND. FORMATE STEMPEL ZOOM

73SYMBOLEHINTERGRUNDNeben den Buchstaben, Symbolen und Ziffern, die auf der Tastatur abgebildet sind, stehen imSYMBOLmodus noch 260 weitere Zeichen zu

Pagina 138 - SPEICHERN VON TEXTEN

74BEISPIELSYMBOL “ ” einfügen:1 Halten Sie die Taste CODE gedrückt,und drücken Sie die Taste SYMBOL4*+–.2 Drücken Sie die Taste , bis “ ”markiert ist

Pagina 139

75×>÷±\→←¿↑↓¡@[]{}<¥$¢R CTM§°#ªº1/2456789023412345678956789±-+0±-+011/3 1/4123★♠♥♦♣☞☞☞☞✏AUFSTELLUNG

Pagina 140

4ABBILDUNG DES GERÄTESÜBERSICHTBei der Fertigung wurde das Display mit einer transparenten Schutzfolie gegen Kratzer undsonstige Schäden versehen. Zie

Pagina 141

76ZUSAMMENGESETZTE ZEICHENHINTERGRUNDIn vielen Sprachen - so auch im Deutschen - werden häufig zusammengesetzte Zeichenverwendet, also Zeichen, die au

Pagina 142 - Tierarzt

77BEISPIELZusammengesetztes Zeichen “Ë” hinzufügen:1 Halten Sie die Taste gedrückt, unddrücken Sie dabei die Taste ¨ˆ`´.2 Halten Sie die Taste ged

Pagina 143 - FEHLERMELDUNGEN IM DISPLAY

78äáàâaãaaæÄÁÀÂAÃÅAÆçcc ÇCC ddðDÐëéèêee ËÉÈÊEE ïíìîÏÍÌÎlllLLLnñnNÑNöóòôoooøœÖÓÒÔÕOOØŒrrRRssSSttTTüúùuuûÜÚÙUUÛÿyYzzzZZZAKZENTEHINTERGRUNDAuch akzentuie

Pagina 144

79☞ Um eine ganze Folge von Buchstaben mit AKZENT einzugeben, halten Sie die TasteCODE gedrückt, ehe Sie die Taste NEU BLOCK drücken. Fahren Sie mit d

Pagina 145

80BARCODESHINTERGRUNDDie BARCODE-Funktion, mit deren Hilfe Sie Barcodes in Ihre Etiketten einfügen können, isteines der herausragenden Merkmale dieses

Pagina 146

81☞ Um mit dem Erstellen des Barcodes fortzufahren, ohne einen seiner Parameter zuändern, drücken Sie die Taste STORNO.3 Drücken Sie die Tasten oder

Pagina 147

82Die folgenden Sonderzeichen können nur eingegeben werden, wenn die BARCODE-ProtokolleCODE 39 oder CODABAR verwendet werden.ZEICHEN+$SYMBOL12A Drücke

Pagina 148

83BEISPIELBARCODE nach Protokoll EAN128 erstellen:1 Halten Sie die Taste CODE gedrückt, unddrücken Sie die Taste BARCODE3§=.2 Drücken Sie die Taste FO

Pagina 149

845 Geben Sie die BARCODE-Daten “123456”ein.6 Drücken Sie die Taste NEU BLOCK.CAPSALT18765432132STAND. FORMATE STEMPEL ZOOMAA A AFONT FARBEEAN12812345

Pagina 150

85ZOOMHINTERGRUNDNormalerweise wird Text im WYSIWYG-Modus (what you see is what you get, zu Deutschetwa: was Sie sehen, bekommen) eingegeben und angez

Pagina 151 - WAS TUN BEI STÖRUNGEN?

5BARCODE AKZENT KONTRASTSYMBOLSP.FREISPEZIALDRUCKSTEMPELNUMMERFONT BREITE STILABC / ABCFARBEPHRASESPEICH. AUFRUFLANGE¨LOSCHE¨GROSSE¨QWE R TYUI OPLKJHG

Pagina 152

86KONTRASTHINTERGRUNDMit dieser Funktion kann das Display heller oder dunkler eingestellt werden. DieKONTRASTEINSTELLUNG kann im WYSIWYG-Modus und auc

Pagina 153 - TECHNISCHE DATEN

87ETIKETTLÄNGEHINTERGRUNDMit dieser Funktion kann die Länge des Etiketts in Zentimeter angezeigt werden.VORGEHENSWEISE• Halten Sie zur Anzeige der Eti

Pagina 154 - MERKMALE

88AUTOMATISCHE FORMATIERUNGHINTERGRUNDDie Autoformatierungstaste ( STEMPELSTAND.FORMATE ) befindet sich in der linken unteren Ecke der Tastatur.Nachde

Pagina 155

89BEISPIELSchnell und einfach ein Namensetikett erstellen:1 Drücken Sie die Taste STEMPELSTAND.FORMATE. Die STANDFORMATE-Anzeige leuchtet auf.2 Drücke

Pagina 156

90AUFSTELLUNGEtikettvorlagenA. VCR VHS (18 mm)B. VCR 8mm-1 (9 mm)C. VCR 8mm-2 (12 mm)D. VCR VHSC-1 (12 mm)E. VCR VHSC-2 (18 mm)F. MUSIK-1 (6 mm)G. MUS

Pagina 157

91MUSTERA. VCR VHS (18 mm)B. VCR 8mm-1 (9 mm)C. VCR 8mm-2 (12 mm)D. VCR VHSC-1 (12 mm)E. VCR VHSC-2 (18 mm)F. MUSIK-1 (6 mm)G. MUSIK-2 (9 mm)MUSIK-2 (

Pagina 158

92I. NAM. SCHILD (18 mm)NAM. SCHILD (24 mm)NAM. SCHILD (36 mm)J. ADRESSE (18 mm)ADRESSE (24 mm)ADRESSE (36 mm)K. PRODUKT (18 mm)

Pagina 159

93PRODUKT (24 mm)PRODUKT (36 mm)L. PRODUKT (12 mm)M. DIA (12 mm)N. PREIS (18 mm) PREIS (24 mm)PREIS (36 mm)O. ANGEBOT (18 mm)ANGEBOT (24 mm)

Pagina 160

94ANGEBOT (36 mm)P. AKTE GR. (18 mm)AKTE GR. (24 mm)AKTE GR. (36 mm)Q. AKTE VERT. (18 mm)AKTE VERT. (24 mm)AKTE VERT. (36 mm)R. AKTE KL. (9 mm)

Pagina 161 - UT0309001

95AKTE KL. (12 mm)AKTE KL. (18 mm)AKTE KL. (24 mm)AKTE KL. (36 mm)S. FLOPPY 3.5” (18 mm) FLOPPY 3.5” (24 mm)FLOPPY 3.5” (36 mm)T. FLOPPY 5” (18 mm)

Commenti su questo manuale

Nessun commento